Au Japon, ce sont les hommes qui récoltent les fruits de la Saint-Valentin. Les femmes japonaises fabriquent à la main, ou achetent des chocolats qu’elles distribueront aux hommes de leur vie. Ces chocolats sont divisés en catégories.
La première catégorie est le merveilleusement romantique giri choco義理 チ ョ コ, chocolat obligatoire.
Il s’agit du chocolat que vous donnez à vos collègues, en guise de rituel sociel. Il faut noter que de plus en plus d’entreprises interdisent la pratique, mais elle est toujours en plein essor!
La deuxième catégorie est le honmei choco, 本命 チ ョ コ。
Difficile à traduire, mais je vais rester sur le chocolat des vrais sentiments. Comme vous pouvez le deviner, ce sont des chocolats destinés au désir de votre cœur.
Cependant, messieurs, le plaisir de recevoir du chocolat ne durera pas longtemps, car vous devriez rendre un cadeau le 14 mars, connu sous le nom de White Day!
Sur Instagram j’ai trouvé une bande dessinée à quatre panneaux sur le compte de sugaaaanuma pour trouver un peu d’humeur la-dedans…
1er panneau:
Fille: M. Cacao, voici quelques chocolats pour vous!
M. Cacao : Hein?
2e panneau:
Fille : Que voulez-vous dire, hein? C’est la Saint-Valentin, non?
3e panneau:
M.Cacao : Je veux dire, vous donnez du chocolat à une fève de cacao …
Vous êtes prêt?
4ème panel :
M. Cacao : Pour le White Day, je vais vous donner un hamburger en chair humaine!
Fille : D’accord, redonne-moi ça!